SOBRE MÍ
Hola, me llamo Álvaro y soy lingüista profesional licenciado con tengo muchos años de experiencia en la traducción de contenido del inglés y neerlandés a español.
Nací y crecí en Málaga, en el sur de España.
Tras acabar mis estudios en Barcelona, me mudé a la parte flamenca de Bélgica, donde viví casi 10 años. Gracias a ello, pude adquirir un alto nivel de neerlandés. Entretanto, también hice viajes largos a países de habla inglesa (además de muchos otros, ¡he estado en más de 85 países hasta la fecha!) durante largos periodos de tiempo para mejorar mis conocimientos del idioma, incluidos 6 meses en Canadá y 6 meses en Nueva Zelanda.
Gracias a todas estas experiencias, he podido adquirir amplios conocimientos lingüísticos y culturales que me permiten ofrecer traducciones precisas y de la máxima calidad. Además, soy una persona perfeccionista, profesional y ambiciosa con buen ojo para los detalles.
Mis principales campos de especialización son los viajes y el turismo, el marketing, la localización de sitios web, aplicaciones y juegos, las criptomonedas y blockchain y el mundo de los casinos, entre otros.
Como ejemplo de mi experiencia: colaboro con grandes marcas como Booking.com y una de las cinco grandes empresas tecnológicas del mundo. También traduzco a diario para Mostbet, una gran empresa de casinos, y he localizado y gestionado el proyecto del juego Monobot. También colaboro con diferentes agencias de traducción como Tolq, Architekst, Ultimate Translations, TransCreat, Perfect, Smartling y muchas otras.
Para saber más sobre mi trabajo, puedes contactar conmigo a través del correo electrónico o de mi cuenta de LinkedIn, o bien echarle un vistazo a mi PORTOFOLIO.